- EAN13
- 9782070719105
- ISBN
- 978-2-07-071910-5
- Éditeur
- Gallimard
- Date de publication
- 04/1990
- Collection
- Hors série Littérature
- Nombre de pages
- 348
- Dimensions
- 20,5 x 13,9 x 2,2 cm
- Poids
- 342 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- portugais
- Code dewey
- 869.8
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Conversations avec Alice Raillard
De Jorge Amado
Traduit par Alice Raillard
Gallimard
Hors série Littérature
Offres
Jorge Amado est l'un des rares écrivains de notre temps dont l'œuvre est universelle. Le succès de ses trente romans traduits en un nombre incalculable de langues tient à l'universalité d'un thème : le combat pour la liberté et la dignité de l'homme. Albert Camus, commentant Bahia de Tous les Saints, écrivait, dès 1939, dans Alger-Républicain : «Qu'on ne s'y trompe pas. Il n'est pas question d'idéologie dans un roman où toute l'importance est donnée à la vie, c'est-à-dire à un ensemble de gestes et de cris, à une certaine ordonnance d'élans et de désirs, à un équilibre du oui et du non et à un mouvement passionné qui ne s'accompagne d'aucun commentaire.» Amado a réussi à se faire écouter partout en ne parlant que d'un canton de l'immense et lointain Brésil, le sien : les terres de Bahia. Aujourd'hui, pour la première fois, il revient sur ses pas. Racontant sa vie, il parle de ses livres. Ou l'inverse. Car ce sont toujours les romans qui fournissent leur point de départ à ces conversations avec Alice Raillard, interlocutrice privilégiée par sa longue amitié avec Jorge Amado et sa femme Zélia Gattai et par la connaissance intime des œuvres dont elle fut souvent le traducteur.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Mon bel oranger, histoire d'un petit garçon qui, un jour, découvrit la douleurJosé Mauro de VasconcelosGraffiti
-
Mon bel oranger / histoire d'un petit garçon qui, un jour, découvrit la douleurJosé Mauro de VasconcelosLe Livre de poche jeunesse6,90