Échos, tiré de Nouveaux contes d'hiver
EAN13
3328140024944
Éditeur
Des femmes-Antoinette Fouque
Date de publication
Collection
La Bibliothèque des voix
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

Échos

tiré de Nouveaux contes d'hiver

Des femmes-Antoinette Fouque

La Bibliothèque des voix

Indisponible
Pellegrina Leoni, la diva qui a perdu sa voix, fuit Rome et rencontre un homme
dans les montagnes. Il lui raconte son secret qui le tient éloigné de la
civilisation. Confiante que, malgré la dureté de la vie, Dieu octroie parfois
un « da capo », un recommencement, une résurrection, elle se réfugie dans
l’église d’un petit village. Elle y entend alors sa propre voix, dans le corps
d’un enfant, chanter le « Magnificat ». Elle décide alors de prendre comme
élève ce jeune soliste, rescapé d’une catastrophe. « Non, dit Pellegrina, je
ne suis pas de l’espèce des lunatiques et vous, comme tous les autres, vous
êtes en droit de vous moquer de moi. Mais voyez-vous, Niccolo, certains
voyageurs sont attirés par un but qu’ils ont devant eux comme le fer est
attiré par l’aimant. D’autres sont poussés par une force qui se trouve
derrière eux de la même façon que la flèche est projetée par la corde. » K.B.
« Échos » (1957), nouvelle tirée de « Nouveaux contes d’hiver », traduction de
l’anglais par Solange de La Baume, Gallimard, 1977
S'identifier pour envoyer des commentaires.