Amatka, Amatka
EAN13
9782370490605
Éditeur
La Volte
Date de publication
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

Amatka

Amatka

La Volte

Indisponible

Autre version disponible

Une fable politique, dans la lignée de 1984, sur le contrôle social, la peur
du changement et la plus insensée des révolutions. « Bienvenue à Amatka… où
chacun joue un rôle, où le langage possède d’étranges propriétés et où rien –
pas même la texture de la réalité – ne peut être garanti.» Ainsi se présente
Amatka, cette austère colonie antarctique aux ambiances post-soviétiques.
Amatka, lieu interdit à la dissidence et aux sentiments, espace exigu où la
liberté niche dans les recoins obscurs du langage, est une communauté heureuse
mais totalement figée. Lorsque Vanja, une « assistante d’information », est
envoyée en mission là-bas pour y collecter de l’intelligence à des fins
gouvernementales, elle comprend rapidement que son séjour qu’elle prévoyait
expéditif sera moins routinier qu’envisagé. Et pour cause, le point de bascule
n’est jamais très loin dans cette colonie d’hiver, de sorte que Vanja sera
amenée à enquêter parmi les ombres d’Amatka, celles qui revendiquent
l’insurrection… Jeff Vandermeer, anthologiste du Big Book of Science-Fiction
et du recueil The Weird, a considéré ce roman dès le premier instant, louant
cette « exploration époustouflante et véritablement originale des mystères du
réel et de ce que signifie être humain ». Fille par les lettres de Margaret
Atwood et d’Ursula K. Le Guin (pour son approche sociale des Dépossédés), la
suédoise Karin Tidbeck dresse avec Amatka une fable d’anticipation aussi
réflexive qu’inventive, s’intéressant davantage aux mécanismes du changement
qu’à ses seuls effets. Par son style concis et efficace, elle nous offre le
portrait d’une société où les mots, dépouillés jusqu’à l’os de leur polysémie,
deviennent à la fois un objet de répression et une arme, et où la
communication est au cœur des rapports de force.
S'identifier pour envoyer des commentaires.