- EAN13
- 9791096165124
- Éditeur
- Jentayu
- Date de publication
- 21/11/2018
- Collection
- Jentayu - Revue littéraire d'Asie
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Jentayu
Hors-série n°3 - Indonésie
Acep Zamzam Noor, A. S. Laksana, Avianti Armand, Ayu Utami, Azhari Aiyub, Ben Sohib, Clara Ng, Hanna Fransisca, Inggit Putria Marga, Joko Pinurbo, Linda Christanty, M. Aan Mansyur, Mona Sylviana, Nirwan Dewanto, Nukila Amal, Oka Rusmini, Raudal Tanjung...
Jentayu
Jentayu - Revue littéraire d'Asie
Livre numérique
-
Aide EAN13 : 9791096165124
- Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
- Fichier EPUB, libre d'utilisation
- Lecture en ligne, lecture en ligne
9.99
Autre version disponible
-
Papier - Jentayu 18,00
Ce troisième numéro hors-série de la revue Jentayu offre un panorama unique de
la littérature indonésienne contemporaine, une anthologie "qui montre la
richesse d'invention et la virtuosité de composition dont font preuve nombre
d'écrivains indonésiens contemporains", comme l'écrit Etienne Naveau dans sa
postface. Vingt auteurs différents, pour la plupart traduits pour la première
fois en français. Un recueil richement illustré grace aux oeuvres picturales
de deux artistes de premier rang, publié en partenariat avec la Fondation
Lontar et grâce au soutien du Ministère indonésien de la culture, du Centre
national du livre et de la Région Auvergne-Rhône-Alpes. Textes (nouvelles,
essais et poèmes) en traduction française de : Acep Zamzam Noor, A. S.
Laksana, Avianti Armand, Ayu Utami, Azhari Aiyub, Ben Sohib, Clara Ng, Hanna
Fransisca, Inggit Putria Marga, Joko Pinurbo, Linda Christanty, M. Aan
Mansyur, Mona Sylviana, Nirwan Dewanto, Nukila Amal, Oka Rusmini, Raudal
Tanjung Banua, Warih Wisatsana, Yusi Avianto Pareanom et Zen Hae.
Illustrations de Hanafi et Goenawan Mohamad (Indonésie). Introduction de Zen
Hae. Postface d'Etienne Naveau.
*[XVIIIe]: 18e siècle
*[ xix e]: 19e siècle
*[3e]: Troisième
la littérature indonésienne contemporaine, une anthologie "qui montre la
richesse d'invention et la virtuosité de composition dont font preuve nombre
d'écrivains indonésiens contemporains", comme l'écrit Etienne Naveau dans sa
postface. Vingt auteurs différents, pour la plupart traduits pour la première
fois en français. Un recueil richement illustré grace aux oeuvres picturales
de deux artistes de premier rang, publié en partenariat avec la Fondation
Lontar et grâce au soutien du Ministère indonésien de la culture, du Centre
national du livre et de la Région Auvergne-Rhône-Alpes. Textes (nouvelles,
essais et poèmes) en traduction française de : Acep Zamzam Noor, A. S.
Laksana, Avianti Armand, Ayu Utami, Azhari Aiyub, Ben Sohib, Clara Ng, Hanna
Fransisca, Inggit Putria Marga, Joko Pinurbo, Linda Christanty, M. Aan
Mansyur, Mona Sylviana, Nirwan Dewanto, Nukila Amal, Oka Rusmini, Raudal
Tanjung Banua, Warih Wisatsana, Yusi Avianto Pareanom et Zen Hae.
Illustrations de Hanafi et Goenawan Mohamad (Indonésie). Introduction de Zen
Hae. Postface d'Etienne Naveau.
*[XVIIIe]: 18e siècle
*[ xix e]: 19e siècle
*[3e]: Troisième
S'identifier pour envoyer des commentaires.