- EAN13
- 9782915255331
- ISBN
- 978-2-915255-33-1
- Éditeur
- Asiathèque
- Date de publication
- 17/01/2006
- Collection
- BILINGUES L&M
- Nombre de pages
- 336
- Dimensions
- 18,1 x 12,5 x 2,7 cm
- Poids
- 320 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- tibétain
- Code dewey
- 398.209
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Les contes facétieux du cadavre (bilingue tibetain-français)
contes
Traduit par Françoise Robin
Asiathèque
Bilingues L&M
Offres
Oeuvre structurée par un récit-cadre dans lequel s'insèrent vingt-quatre épisodes, ces contes relatent les efforts déployés par Dechö-Sangpo pour rap porter sur son dos à son maître spirituel un cadavre du nom de Ngödrup-chän. Fort désireux de retrouver son cimetière, le cadavre, qui sait pouvoir retrouve r sa liberté en faisant parler le jeune homme, ne cesse de le charmer par des hi stoires prenantes. Et Dechö-sangpo, qui ne peut résister à l'envie de faire des commentaires, doit donc vingt-quatre fois repartir chercher Ngödrup-Chän . Le public trouvera dans ce texte traduit pour la première fois une cha rmante introduction à la culture tibétaine traditionnelle. Bilingue tibétain-fra nçais.
S'identifier pour envoyer des commentaires.